Подготовка к работеИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИЭта инструкция по эксплуатации описывает как правильно использовать цифровую камеру FUJIFILM FinePix S500
1 Подготовка к работеПрикрепите ремешок к ушку на камере.После подсоединения обоих концов ремешка убедитесь внадежности его крепления.При неправильном
Замечания по картам памяти xDPicture Card™100 Карта памяти x Карта памяти xDPicture Card, поставляемая вкомплекте с Вашей цифровой камерой,представ
Предупреждающие сообщения101Отображаемоепредупреждение(непрерывныйкрасный)(мерцающий красный)Отображение скоростиспуска затвора /диафрагмы(непрерывный
Предупреждающие сообщения102ОтображаемоепредупреждениеWRITE ERRORPROTECTED CARDDROF FILE ERRORFOCUS ERRORZOOM ERRORERRORRAWCAN NOT USE FMODECAN NOT S
Возможные неисправности103УстранениенеисправностейНет электропитания.Во время работы с камерой прекратилась одача электроэнергии.Батареи слишком быст
Возможные неисправности104УстранениенеисправностейНа изображенииотмечается зернистость.Невозможноотформатировать картупамяти xDPicture Card.При стира
Спецификации105СистемаМодель Цифровая камера FinePix S5000Число эффективных пикселов 3,1 миллиона пикселовCCDматрица 1/2.7дюймовая Super CCD HRматр
Спецификации106Источник питания и другие аксессуарыИсточник питания Используйте один из следующих:x4 алкалиновые батареи типоразмера AAx4 аккумулято
Описание терминов107Фиксация фокуса/экспозиции (АF/АЕ):На камере FinePix S5000 нажатие на кнопку спуска затвора до половины приводит к фиксации фокуса
Замечания по безопасности108x Чтобы обеспечить правильное использование Вашейцифровой камеры Р1пеР!х М603, перед использованием внимательно прочтите э
109ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе нагревайте, не изменяйте и непытайтесь разобрать батареипитания. Не роняйте батареи питанияи не подвергайте их механическимвоздейс
УСТАНОВКА БАТАРЕЙСовместимые батареиx Алкалиновые батареи с размером AA (4) или никелевые батареи стандарта NiMH с размером AA (4).Рекомендуется испо
end-FXS5000_e.qxd 26.11.03 16:48 Page 112
end-FXS5000_e.qxd 26.11.03 16:48 Page 112
FUJI FOTO FILM CO., LTD.2630, Nishiazabu 2chome, Minatoku, Tokyo 1068620, Japanhttp://home.fujifilm.com/products/digital/end-FXS5000_e.qxd 26.11.
ЗАГРУЗКА НОСИТЕЛЯУстановите кнопку Power в положение "OFF" (Выкл.),убедитесь, что индикаторная лампочка не горит, и откройтекрышку слота. От
Включите камеру и убедитесь, что на экране не отображается предупреждение об уровне зарядабатарей ( или ). Отсутствие значков свидетельствует о доста
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ/НАСТРОЙКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИНажмите кнопку Power, чтобы включить и выключить камеру. Привключении камеры загорается индикаторная ла
КОРРЕКТИРОВКА ДАТЫ И ВРЕМЕНИ/ИЗМЕНЕНИЕ ПОРЯДКА ДАТM Нажмите кнопку MENU/OK .N Нажмите " " или " ", чтобы выбрать параметр "SE
ВЫБОР ЯЗЫКАM Нажмите кнопку MENU/OK , чтобы отобразить экран меню.N Нажмите " ", " ", " " или " ", чтобы выбра
2 Основные функции ОСНОВНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИВы уже ознакомились с главой по подготовке к работе, камера настроена и готова к работе.В разде
ОСНОВНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ182-FXS5000_e.qxd 25.11.03 11:23 Page 18
Инструкции по следующему шагу процедуры отображаютсяв нижней части дисплея. Нажмите на указанную кнопку.Например, для обрезки изображения, как показан
2Предупреждение Чтобы предотвратить возникновение огня или получение удара электрическим током, не подвергайтекамеру воздействию дождя или влаги.Для п
ФОТОСЪЕМКА (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)M Установите переключатель Power в положение " " N иповерните селектор настройки режимов в положение "
Каждый раз при нажатии кнопки EVF/LCD отображение переключается между видоискателем (EVF) и монитором (LCD). Если рамка автофокусировки в видоискате
ФОТОСЪЕМКА (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)Скомпонуйте кадр так, чтобы рамка автофокусировки (Auto Focus)была совмещена с объектом съемки.Если объект не попадае
Индикаторная лампочкаЛампочка Состояние камеры Светится зеленым цветом Камера готова к съемке. Мигает зеленым цветом Выполняется автоматическая фо
ФОТОСЪЕМКА (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФИКСФОКУС (ФИКСАЦИИ ЭКСПОЗИЦИИ) (AF/AE LOCK)На снимке с композицией подобного типа объекты (в данном с
ВСПОМОГАТЕЛЬНАЯ ВСПЫШКАКогда кнопка спуска затвора нажата наполовину, камера зажигаетвспомогательную вспышку (зеленую), чтобы облегчить фокусировкуна
ФОТОСЪЕМКА (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ)РЕЖИМ ФОТОСЪЕМКИЛУЧШАЯ РАМКАВ режиме фотосъемки можно выбрать функцию управляющейрамки. При каждом нажатии кнопки DI
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯВоспроизведение одного кадраM Установите переключатель Power в положение " ".N На
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ (ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ)28РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ2-FXS5000_e.qxd 25.11.03 11:24 Page 28
УДАЛЕНИЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ (УДАЛЕНИЕ КАДРА)Установите переключатель Power в положение " "M Нажмите кнопку MENU/OK во время воспроизведения, чтобыо
3Декларация ЕС о соответствии МыНазвание: Fuji Photo Film (Europe) G.m.b.H.Адрес: 40549 Dusseldorf, Germanyдекларируем, что устройствоНазвание устройс
303 Дополнительные КАЧЕСТВО ИЗОБРАЖЕНИЯ функции (ЧИСЛО ЗАПИСЫВАЕМЫХ ПИКСЕЛОВ)Установите переключатель Power в положение " ".MУстановите пер
31Качество изображения в режиме фотосъемкиВы можете выбрать одно из 4 значений параметров качества.Используя приведенную ниже таблицу, выберите значен
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬMУстановите переключатель Power в положение "q".NУстановите переключатель выбора режима на режимфотосъемки.OНажмите кнопку &
ЦВЕТ FinePix COLORMУстановите переключатель Power в положение " ".NУстановите переключатель выбора режима нарежим фотосъемки.OНажмите кнопку
ФОКУСИРОВКА (РАССТОЯНИЕ)ФОКУСИРОВКАРасстояние от объекта до камеры называется съемочным расстоянием.Изображение будет сфокусированным, если при правил
ЭКСПОЗИЦИЯ (СКОРОСТЬ СПУСКА ЗАТВОРА И ДИАФРАГМА)ЭКСПОЗИЦИЯЭкспозиция связана с количеством света, попадающего на матрицу CCD, или общим количествомпоп
ФОТОСЪЕМКА ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ ДЛЯ КАМЕРЫРассмотрите снимаемую сцену и определите вид изображения, которого вы хотите добитьсяпри настройке камеры. Ниж
Список функций, доступных в каждом режиме Список опций меню, доступных в каждом режимеЕсли регулировка скорости спуска затвора и диафрагмы не позво
AUTO ПОЗИЦИОНИРОВАНИЕ ОБЪЕКТА СЪЕМКИ AUTO/SPAUTO (АВТО)Установите переключатель выбора режима в положение "AUTO".Это самый простой в исполь
P АВТОПРОГРАММИРУЕМЫЙ РЕЖИМУстановите переключатель выбора режима в положение "P".В этом автоматическом режиме вы можете установить любыепа
4Содержание1 Подготовка к работеПРИКРЕПЛЕНИЕ КРЫШКИ ОБЪЕКТИВА/ РЕМЕШКА/ КОЛЬЦА АДАПТЕРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПРИОРИТЕТ ЗАТВОРАУстановите переключатель выбора режима в положение "S".В этом режиме вы можете установить скорость спуска
A АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПРИОРИТЕТ ДИАФРАГМЫУстановите переключатель выбора режима в положение "A".В этом режиме вы можете установить значение диафр
M РУЧНОЙ РЕЖИМУстановите переключатель выбора режима в положение "M".В ручном режиме вы можете выбрать любую скорость спусказатвора и любое
МАКРОСЪЕМКАВыбор режима макросъемки позволяет вам выполнять съемку сблизкого расстояния.Установите переключатель Power в положение " ".x Рас
ВСПЫШКА (исключая )Вы можете выбрать один из 5 режимов вспышки, соответствующий типу вашего снимка.Установите п
Чтобы выбрать подходящий режим работы вспышки,воспользуйтесь кнопкой " " ( ).Если вы используете вспышку в условиях повышенной запыленности
ВСПЫШКАЗамедленная синхронная вспышкаРежим работы вспышки, в котором используется низкая скоростьсрабатывания затвора. Это позволяет снимать в ночное
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКАУстановите переключатель Power в положение " ".Чтобы выбрать нужный режим непрерывной съемки, нажмите иудерживайте кнопку
НЕПРЕРЫВНАЯ СЪЕМКАf 5кадровая непрерывная съемка В этом режиме вы можете отснять до 5 кадров с интервалом до 0.2секунд. При съемке изображе
Продолжительная непрерывная съемка с разрешением 1280 x 960 пикселовЭтот режим позволяет сделать до 40 последовательных снимков (синтервалами не менее
5Съемка по встроенному таймеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
КОМПЕНСАЦИЯ ЭКСПОЗИЦИИИспользуйте компенсацию экспозиции для снимков, на которых Вы не можете достичь оптимальнойяркости (экспозиции), например, при с
НЕПРЕРЫВНАЯ АВТОМАТИЧЕСКАЯ ФОКУСИРОВКА AFЭта кнопка используется при съемке движущегося объекта. Использование режима непрерывнойавтоматической фокус
УСТАНОВКА РУЧНОЙ ФОКУСИРОВКИЧтобы установить фокус вручную, используйте эту функцию после автоматической регулировки фокусас помощью режима автоматиче
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИУПРАВЛЕНИЕ МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИЧтобы отобразить меню, нажмите кнопку MENU/OK. MНажимая кнопку " " или " ", выберите пунк
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИСЪЕМКА ПО ВСТРОЕННОМУ ТАЙМЕРУ Съемка по встроенному таймеру используется в тех случаях, когдафотограф входит в группу снимаемых объекто
[ ] AF MODE (РЕЖИМ AF)AREA (ОБЛАСТЬ ПРОСМОТРА)Вы можете изменить место фокусировки камеры на экране.Используйте эту возможность, если вы скомпоновал
МЕНЮ ФОТОСЪЕМКИ56МЕНЮ ФОТОГРАФИЙSETTING THE WHITE BALANCE (НАСТРОЙКА БАЛАНСА БЕЛОГО)Если вы хотите снять фотографию с привязкой к балансу белогоцвета
57BRACKETING (СРАВНИТЕЛЬНАЯ СЪЕМКА)Используйте эту функцию для съемки одного изображения сразными значениями экспозиции. В режиме сравнительнойсъемки
ВИДЕОСЪЕМКАУстановите переключатель выбора режима в положение " ".Режим видеосъемки " " позволяет вам снимать видеоклипы созвуком.
Чтобы начать съемку, до конца нажмите кнопку спуска затвораЯркость и цветность экрана во время видеосъемки могут отличаться от этих характеристик до
6Введение Тестовые съемки перед фотографированиемПеред съемкой важных мероприятий (например,свадьбы и туристические поездки) всегда выполняйте тесто
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВИДЕОКЛИПОВM Установите переключатель Power в положение " ".N Нажимая на кнопку " " или " ", выберитенуж
СТИРАНИЕ ОДНОГО/ВСЕХ КАДРОВM Установите переключатель Power в положение " ".N Чтобы отобразить экран меню, нажмите кнопкуMENU/OK.Имейте в ви
СТИРАНИЕ ОДНОГО/ВСЕХ КАДРОВFRAME (КАДР)M Нажимая кнопку " " или " ", выберите кадр, который выхотите удалить.N Нажмите кнопку MENU
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ: КАДР/ УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ ВСЕХ КАДРОВ/СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ ВСЕХ КАДРОВM Установите переключатель Power в положение " ".N Чтобы ото
ЗАЩИТА ИЗОБРАЖЕНИЙ: КАДР/ УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ ВСЕХ КАДРОВ/СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ ВСЕХ КАДРОВFRAME RESET (СНЯТИЕ ЗАЩИТЫ ОДНОГО КАДРА)M Нажимая кнопку " "
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕM Установите переключатель Power в положение " ".N Чтобы отобразить экран меню, нажмите кнопкуMENU/OK.Во время
ЗАПИСЬ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВВы можете добавить к фотоизображениям голосовые комментарии(заголовки).x Формат записи: WAVE (стр. 107)формат PCMРазмер ауд
Когда вы запишете 30 секунд комментариев, на экране будетотображено сообщение "FINISH".Чтобы закончить запись: нажмите кнопку MENU/OK.Чтобы
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ГОЛОСОВЫХ ЗАГОЛОВКОВM Установите переключатель Power в положение " ".N Нажимая кнопку " " или " ", выбер
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF)DPOF (Цифровой формат управления печатью) представляет собой формат, которыйиспользуется для установки характери
7x Алкалиновые батареи стандарта LR6 с размером AA (4 шт.)x xDPicture Card™ (1 шт.) и емкостью 16 MБайт, поставляется с антистатическим футляром (1 ш
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ПАРАМЕТРЫ ПЕЧАТИ (DPOF)M Нажимая кнопку " " или " ", выберите WITH DATE (С ДАТОЙ)или WITHOUT DATE (БЕЗ ДАТЫ). Если
DPOF ALL RESET (ОТМЕНА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ВСЕХ ПАРАМЕТРОВ DPOF)M Установите переключатель Power в положение " ".N Нажмите кнопку "F" фото
724 Настройки НАСТРОЙКА ЯРКОСТИ МОНИТОРА/ РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИMУстановите переключатель Power в положение " " или " ".NНажмите к
Настройки73SETUP (НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ) Опции меню настройки параметров SETUP Установки Отображение По умолчанию ОписаниеЭта опция определя
74SETUP (НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ)ДИСПЛЕЙ ИЗОБРАЖЕНИЯВы можете использовать параметр IMAGE DISPLAY, чтобыопределить, каким образом отображать отснятыеизо
Настройки75РЕЖИМ АВТОМАТИЧЕСКОГО ОТКЛЮЧЕНИЯ (энергосбережения)После активизации этой функции ЖКмонитор будет временноотключаться (зеленая индикаторна
SETUP (НАСТРОЙКА ПАРАМЕТРОВ)76FRAME NO. (Нумерация кадров)CONT. : Кадры сохраняются, начиная с наибольшего(Непрерывная) номера файла, сохраненного п
5 Установка ПО 5.1 КОМПОНЕНТЫ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ* Обратите внимание на то, что конфигурация ПО незначительно меняется в зависимости от используе
5.2 УСТАНОВКА НА РС, РАБОТАЮЩЕМ ПОД ОПЕРАЦИОННОЙ СИСТЕМОЙ WINDOWSНеобходимые предпосылкиДля использования ПО Вы должны иметь описанное ниже про
До тех пор, пока не будет завершена установка программного обеспечения, не подключайтекамеру к Вашему компьютеру.Установите FinePixViewer в соответств
8Основные части камеры* Для получения информации по использованиюотдельных функций см. страницы, указанные в скобках.1-FXS5000_e.qxd 25.11.03 11:15
5.3 УСТАНОВКА НА MAC OS, ОТ ВЕРСИИ 8.6 ДО 9.2Необходимые предпосылкиДля использования ПО необходимо иметь описанное ниже программное и аппаратное обе
При этом отобразится установочный экран инсталлятора.Щелкните по кнопке [Installing FinePixViewer] (установкаFinePixViewer).Для получения более подроб
5.3 УСТАНОВКА НА MAC OS, ОТ ВЕРСИИ 8.6 ДО 9.2Установите QuickTime в соответствии с указаниями на экране и затем перезагрузите компьютер.После перезаг
5.4 УСТАНОВКА НА MAC OS XНеобходимые предпосылки Требования к аппаратному и программному обеспечениюДля использования ПО необходимо иметь описанное
5.4 УСТАНОВКА ПОД MAC OS XFinePixViewer и RAW FILE CONVERTER LE устанавливаются под Mac OS X.Видеофайлы в формате AVI не могут воспроизводиться в вер
Щелкните по [Continue] в окне "Software License Agreement" ("Лицензионное соглашение на использование ПО").Выберите жесткий диск,
866 Просмотр 6.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫизображений6.1.1 Использование дополнительного сетевого блока питания (приобретается отдельно)Чтобы избежать отключ
Просмотризображений876.1.3 Подключение к компьютеруРаздел "Подключение камеры" содержит информацию о том, как подключить камеру к компьютеру
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В РЕЖИМЕ DSCMВставьте в камеру карту памяти xDPicture Card, содержащуюотснятые фотографии. Подключите штекер сетевого блокапитания к гн
Просмотризображений89УПРАВЛЕНИЕ КОМПЬЮТЕРОМWindows 98/98 SE/Me/2000 Professional/MacintoshВ процессе инсталляции также может понадобиться установочный
9Пример текстового дисплея ЖК монитора1-FXS5000_e.qxd 25.11.03 11:15 Page 9
6.1 ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАМЕРЫWindows XPM В нижнем правом углу экрана появится сообщение "Found NewHardware" (Обнаружено новое оборудование). Это со
6.1.4 Отключение камерыMЗакройте все приложения (FinePixViewer и т.д.), которыеиспользуются совместно с камерой.NУбедитесь в том, что индикаторная лам
6.2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ FinePixViewer6.2.1 Изучение функций FinePixViewerДля получения полной информации о функциях FinePixViewer обратитесь к разделу &quo
S Выберите кнопку [OK] в появившемся сообщении оподтверждении. Тщательно проверьте Ваш выбор, посколькупосле того, как нажата кнопка [OK], процесс уж
Опции наращивания системы94` Используя камеру FinePix S5000 совместно с другими устройствами FUJIFILM, можно расширитьВашу систему для выполнения разл
Дополнительные принадлежности95` Дополнительные принадлежности (приобретаемые отдельно) могут значительно облегчить процесссъемки с помощью камеры Fin
Преобразующие насадки на объектив (приобретаются отдельно)96Широкоугольные преобразующие насадки на объектив WLFX9/WLFX9BИзменяют фокусное расстояни
Замечания по правильной эксплуатации камеры97XДля правильной эксплуатации камеры, изучите приведенную информацию, а также "Мерыбезопасности"
98их службы существенно сократиться. x В особенности это относится к алкалиновымбатареям. В холодное время года положите батареи вкарман или какоели
99Процедура для разрядки NiMH аккумуляторовИспользуйте функцию "Discharging rechargeable batteries" (разрядка аккумуляторов) только дляNiM
Commenti su questo manuale